Меры безопасности при работе с грузоподъемными механизмами | СтартКом

Техника безопасности при работе с грузоподъемным оборудованием

Работа с грузоподъемными механизмами зачастую предусматривает производство работ с применением грузоподъемных механизмов, отличающихся повышенной опасностью. Нарушение правил эксплуатации грузоподъемных устройств и небрежное отношение к собственным обязанностям может повлечь тяжелые последствия – нанесение вреда здоровью и жизни людей, порчу груза, техники и прочего имущества. Перед организацией работ важно внимательно ознакомиться с правилами, благодаря которым обеспечивается безопасность эксплуатации грузоподъемного оборудования.

Требования техники безопасности при эксплуатации грузоподъемных машин

Меры безопасности при работе с грузоподъемными механизмами | СтартКом

К выполнению работ допускаются сотрудники, которым исполнилось 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обучение работе с грузоподъемными механизмами и инструктаж, имеющие навыки управления приспособлениями, строповки (обвязки) грузов. Согласно действующим правилам и нормам должны проводиться:

  • Инструктаж по управлению грузоподъемными механизмами (ГПМ) и выполнению безопасной строповки грузов, работе на высоте. Обязан проводить мастер смены и начальник участка, имеющие аттестацию Госгортехнадзора как лица, ответственные лица за соблюдение ТБ при работе с грузоподъемными механизмами, контролирующие безопасное выполнении работ по перемещению грузов;
  • Инструктаж по работе с грузоподъемными устройствами, управляемыми с пола, схемам строповки и фиксации грузов на крюк. Обязан проводиться в сроки, указанные для прохождения инструктажа по основной профессии сотрудника. Техника безопасности при работе с грузоподъемным оборудованием должна соблюдаться беспрекословно. Любое нарушение правил влечет за собой запрет допуска к работе и ответственность согласно правилам действующего законодательства и внутреннего трудового распорядка предприятия.

Техническое освидетельствование грузоподъемных машин

Меры безопасности при работе с грузоподъемными механизмами | СтартКом

Для обеспечения безопасности эксплуатации вновь установленные ГПМ и съемные грузозахватные устройства до запуска в работу должны пройти полное техническое освидетельствование согласно утвержденным Госгортехнадзором «Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов». Далее в процессе использования оборудование должно подвергаться регулярному техническому освидетельствованию:

  • частичному – не реже 1 раза в год;
  • полному – не реже 1 раза в 3 года.

Также должно проводиться внеочередное полное техническое освидетельствование устройств после монтажа в связи с перестановкой оборудования на новое место, ремонтом и реконструкцией машины, проведением мероприятий по установке сменного оборудования, выполнению капитального ремонта или замены механизма подъема, смены крюка и т.п. В перечень мероприятий по полному техническому освидетельствованию входят:

  • осмотр,
  • динамические испытания,
  • статические испытания.

Частичное техосвидетельствование не предусматривает выполнения статических и динамических испытаний. Осмотр и испытание грузозахватного оборудования включает наружное освидетельствование ответственных узлов и деталей в нерабочем положении, проведение испытаний механизмов на холостом ходу, проверку прочности приспособлений, правильность сборки и функционирования, выявление опасного уровня напряжения. Во время испытаний отслеживается состояние и поведение подъемных механизмов, отдельных деталей, несущих нагрузку.

Требования, предъявляемые к средствам индивидуальной защиты

Меры безопасности при работе с грузоподъемными механизмами | СтартКом

Требования при работе с грузоподъемными механизмами, касающиеся охраны труда, предусматривают наличие у специалистов, выполняющих такелажные работы, специальных инструментов и униформы. Выбор индивидуальных СИЗ при работе с кранами и грузоподъемными механизмами производится в зависимости от типа груза и сферы деятельности. Также существуют общие правила работы, соблюдение которые обязательно при выполнении погрузочно-разгрузочных операций, и именно необходимо:

  • одевать каски при работе с подъемно-транспортным оборудованием и средствами малой механизации;
  • носить пыленепроницаемые очки и респираторы (замена фильтра должна выполняться не реже 1 раза в смену);
  • для работы с ручными устройствами применять перчатки;
  • использовать противогазы при работе с газовыми баллонами;
  • стирать, дезинфицировать, хранить спецодежду только в соответствии с требованиями действующих стандартов;
  • при работе с легковоспламеняющимися веществами не работать в синтетической одежде и униформе из материалов, способных накапливать статические заряды электричества.

Сотрудники, выполняющие погрузочно-разгрузочные работы, должны быть одеты в спецодежду и использовать специальный инвентарь. Место выполнения работ обязано оснащаться средствами коллективной защиты (аспирационными вентиляционными установками, очистителями и пр.), должны быть предприняты все требуемые меры безопасности.

Обеспечение безопасности подъемно-транспортного оборудования

Безопасность при использовании ГПМ обеспечивается следующими методами:

  • Выявление и соблюдение размера опасной зоны и режима работы грузоподъемного механизма. Размер зоны определяется в зависимости от высоты подъема и длины пути передвижения груза;
  • Использование средств защиты от возможного травмирования (каски, ограждения);
  • Определение устойчивости грузоподъемного оборудования. Удерживающий момент должен превышать опрокидывающий;
  • Условием устойчивости кранового механизма и длины пути перемещения груза;
  • Расчет прочности канатов. По результатам проведенного расчета устанавливается коэффициент прочности каната;
  • Использование специальных устройств для обеспечения безопасности (ограничителя грузоподъемности для предупреждения падения грузов с высоты, противоугонных средств, ограничителя поворотов, блокировки дверей кабины). Проводится проверка надежности действия тормоза. Обязана присутствовать четкая маркировка грузов на видном месте;
  • Регулярный контроль за состоянием грузоподъемного оборудования;
  • Проведение регистрации, испытаний, техосвидетельствования.

Зоны работ по подъему и перемещению грузов

Меры безопасности при работе с грузоподъемными механизмами | СтартКом

Согласно правилам безопасности при операциях с грузоподъемными механизмами важно правильно выбрать место работы. Оно должно быть расположено на удалении от участков, представляющих потенциальную опасность для здоровья сотрудников и третьих лиц, оборудования, грузов, механизмов. Не допускается при работе грузоподъемными механизмами находиться в непосредственной близости от:

  • открытых инженерных трасс;
  • электротехнической аппаратуры;
  • строительных материалов;
  • легковоспламеняющихся и опасных веществ.

Основные элементы сигнальной системы стропальщика

Меры безопасности при работе с грузоподъемными механизмами | СтартКом

При работе грузоподъемные устройства издают повышенный шум, а сотрудники находятся на удалении друг от друга. Для общения между крановщиком и стропальщиком разработана специальная система жестов. Основными жестами являются:

  • Вверх и вниз. Применяется для сигнала о начале поднятия груза. Повернутую вверх ладонь плавно поднимают. Перед тем как подать сигнал, сотрудник должен проверить надежность крепления. Для опускания груза вниз подается аналогичный сигнал (рука движется вниз, а не вверх);
  • Вправо. Приподнятую руку разгибают и сгибают в сторону движения груза;
  • Влево. Выполняется аналогичный жест, который осуществляется левой рукой;
  • Стоп. Основной жест, подаваемый в случае возникновения каких-либо проблем в работе (к примеру, плохо зафиксирован груз). Чтобы подать знак стоп выполняются горизонтальные движения рукой по направлению вправо-влево.

При подаче сигналов следует смотреть оператору ГЗМ прямо в глаза. Это даст возможность стропальщику понять, что его усилия были не напрасными.

Ответственные лица при эксплуатации подъемных сооружений

Меры безопасности при работе с грузоподъемными механизмами | СтартКом

Сотрудники, ответственные за эксплуатацию грузоподъемных механизмов, должны иметь высокую квалификацию. Ответственными назначают прорабов, мастеров, бригадиров, начальник участков. При проведении складских работ данную функцию выполняет начальник склада. Назначение ответственного проводится после успешного прохождения кандидатом проверки знаний должностных обязанностей и правил. Решение принимает комиссия при участии инспектора от Госгортехнадзора. После назначения на должность, он проходит проверку каждые три года. Ответственное лицо должно знать:

  • порядок доступа работников к работе с грузами;
  • правильные схемы строповки;
  • должностную инструкцию по работе;
  • порядок работ по складированию грузов;
  • работу приборов безопасности;
  • требования к грузоподъемному оборудованию и таре;
  • особенности монтажа ГПМ;
  • знаковые жесты и другие правила инструкции для ответственных лиц.

Соблюдение охраны труда при выполнении операций с грузоподъемными механизмами гарантирует эффективную и безопасную работу людей и техники.

Инструкция для крановщиков по безопасной эксплуатации стреловых автомобильных кранов

Меры безопасности при работе с грузоподъемными механизмами | СтартКом

Инструкция для крановщиков по безопасной эксплуатации стреловых автомобильных кранов

1. Общие положения

Автокран — опасный производственный объект, правила его безопасной эксплуатации определяются многими нормативными документами и организационными мерами. Основным нормативным документом являются «Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов» (ПБ). На организацию безопасной эксплуатации кранов распространяется также действие ряда государственных стандартов (ГОСТов), руководящих (РД) и других документов, как межведомственных, так и ведомственных. Межведомственным документом, например, являются «Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов». Примером ведомственного документа в сфере строительства СНИП 12-03-99 «Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования».

Для надзора за выполнением требований нормативных документов и организации всей работы по безопасной эксплуатации автокранов в масштабе страны создана Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору (Ростехнадзор). В масштабе Вашей организации (предприятия) по меньшей мере должны быть ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, отвечающие за:

  1. содержание кранов в исправном состоянии;
  2. надзор за безопасной эксплуатацией кранов, грузозахватных приспособлений и тары;
  3. безопасное производство работ;
  4. управление краном и его обслуживание.

Управление автомобильным краном может быть поручено водителю автомобиля после обучения его по программе для подготовки крановщиков и аттестации квалификационной комиссией. Выполнять обязанности крановщика и его помощника могут лица не моложе 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, что должно быть подтверждено результатами медицинского освидетельствования. Подготовка и аттестация крановщиков и их помощников должны проводиться в профессионально-технических учебных заведениях, а также на курсах и в технических школах обучения рабочих указанным специальностям, создаваемых на предприятиях, располагающих базой для теоретического и производственного обучения и имеющих специальное разрешение (лицензию) органов Ростехнадзора. Аттестованным рабочим выдаются удостоверения установленной формы за подписью председателя комиссии и представителя Ростехнадзора. В удостоверении крановщика указываются тип и конструкция крана, к управлению которым он допущен. В удостоверение крановщика и его помощника должна быть вклеена фотокарточка. Удостоверение во время работы они должны иметь при себе.

2. Обязанности крановщиков перед началом работ крана.

2.1. Провести осмотр и убедится в исправности всех механизмов, систем, металлоконструкций и других частей крана, в том числе проверить:

по крановой установке

  • комплектность крана;
  • механизмы крана, их крепления и тормоза;
  • наличие и исправность ограждений механизмов;
  • смазку канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников;
  • в доступных местах металлоконструкции и соединения секций стрелы и элементов её подвески, а также металлоконструкции и сварные соединения опорной и поворотной части;
  • в доступных местах состояния канатов и их крепление на барабане, стреле, а также укладку канатов в ручьях блоков и барабанов;
  • канатные блоки на отсутствие трещин и сколов;
  • крюк и его крепление к обойме;
  • исправность аутригеров и механизма блокировки подвески;
  • комплектность противовеса и надёжность его крепления;
  • наличие и исправность приборов и устройств безопасности на кране;
  • исправность приборов освещения и сигнализации;
  • систему гидропривода, РВД, насосы, предохранительные клапаны и уровень рабочей жидкости в гидробаке.

по шасси

  • чистоту номерных знаков, внешних приборов освещения и сигнализации, стекол кабины;
  • состояние зеркал заднего вида, крепление их кронштейнов, правильность установки;
  • работу замков дверей кабины и крепление брызговиков колёс;
  • надёжность крепления рессор и колёс, состояние шин;
  • герметичность систем питания, смазки, охлаждения, гидроусилителя рулевого управления и гидравлического (пневматического) привода тормозов, убедиться в отсутствии подтекания масла из коробки передач и мостов;
  • уровень масла в картере двигателя, охлаждающей жидкости и топлива;
  • работу внешних световых приборов и сигнализации: фар, подфарников, задних фонарей, указателей поворота, звукового сигнала, сигнала «Стоп», освещения номерного знака, а также наличие светоотражателей;
  • исправность стояночного тормоза;
  • люфт ролевого колеса, надёжность крепления и шплинтовку деталей рулевого управления, убедиться в отсутствии повреждений рулевых тяг;
  • надёжность транспортного крепления крюковой подвески;
  • наличие медицинской аптечки, огнетушителя, знака аварийной остановки.

Пустить и прогреть двигатель до температуры охлаждающей жидкости 70-80 °С, прослушать его работу на различных режимах. Проверить показания КИП. Проверить работу сцепления, коробки передач, плавность и одновременность действия тормозов автомобиля, а также работу спидометра.

2.2. Вместе со стропальщиком проверить соответствие съёмных грузозахватных приспособлений массе и характеру груза, их исправность и наличие на них клейм или бирок с указаниями грузоподъёмности, даты испытания и номера.
2.3. Опробовать все механизмы на холостом ходу и проверить при этом исправность механизмов крана; приборов и устройств безопасности; тормозов; гидросистемы.
2.4. Убедиться в наличии удостоверений и отличительных знаков у стропальщиков.
2.5. Иметь при себе удостоверение крановщика установленного образца.
2.6. Сделать запись в вахтенном журнале о произведённой приёмке крана.
2.7. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей или недостатков в его состоянии, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами, не приступая к работе сообщить об этом специалисту, ответственному за содержание крана в исправном состоянии и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами.
2.8. Ознакомиться с проектом работ, технологическими картами погрузки, разгрузки и складирования грузов.
2.9. Проверить состояние площадки при установки крана; допускается уклон площадки не более 3 градусов.
2.10.Убедиться в том, что на месте производства работ отсутствует линия электропередачи или она находится на расстоянии более 30 метров.
2.11. Получить при необходимости наряд-допуск на работу крана на расстоянии ближе 30 метров от линии электропередачи.
2.12. Проверить достаточность освещённости рабочей зоны (должна составлять не менее 10 лк).

3. Обязанности крановщика во время работы крана.

3.1. Руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации крана, производственной инструкции и Правилах устройства и безопасной эксплуатацией грузоподъёмных кранов.
3.2. Не допускать в зоне работы крана посторонних людей.
3.3.Перед включением механизмов крана в работу после перерыва подавать предупредительный звуковой сигнал.
3.4. При передвижении крана:

  • уложить стрелу на стойку поддержки стрелы;
  • закрепить крюковую подвеску установленным образом; уложить грузозахватные приспособления в установленном месте;
  • поднять до упора гидроцилиндры вывешивания и разблокировать стабилизатор подвески (если он имеется);
  • перенести выносные опоры в транспортное положение и, если это предусмотрено, застопорить их фиксаторами;
  • убедиться в том, что привод насосов выключен, а рукоятка переключения потока жидкости установлена в положении «на кран»;
  • снять, уложить и закрепить в установленных местах подкладки;
  • выключить питание крановой установки;
  • в пределах рабочей площади не увеличивать скорость более 5 км/ч;
  • о начале передвижения оповещать подачей предупреждающего звукового сигнала.

3.5. Устанавливать кран на рабочей площадке с соблюдением габаритов приближения и в соответствии с проектом производства работ кранами.
3.6. Приступать к выполнению крановых операций только после установки крана на дополнительные опоры; следить за тем, чтобы опоры были исправны и под них были подложены прочные и устойчивые подкладки, являющиеся инвентарной принадлежностью крана; величина зазора между шинами заднего моста и грунтом должна составлять не менее 30-40 мм.
3.7. Загрузку и разгрузку полувагонов , перемещение груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, перемещение груза над перекрытиями, под которыми размещены производственные или служебные помещения, где могут находиться люди, перемещение груза, на который не разработана схема строповки, а также другие работы, предусмотренные проектами производства работ или технологическими регламентами, выполнять только под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
3.8. Перемещение грузов осуществлять с соблюдением следующих правил:

  • работать краном можно только по сигналу стропальщика. Если стропальщик подаёт сигнал, действуя в нарушение требований безопасности и своих обязанностей, то по такому сигналу Вы не должны производить маневра крана. За повреждения, причинённые действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналом между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии (в организации) порядку. Сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнять не зависимо от того, кто его подаёт;
  • определять с использованием имеющихся приборов безопасности грузоподъёмность крана для каждого вылета;
  • перед подъёмом груза следует предупреждать звуковым сигналом стропальщика и всех, находящихся около крана лиц о необходимости уйти из зоны перемещаемого груза, возможного падения груза и опускания стрелы. Перемещать груз можно только при отсутствии людей в зоне перемещения крана. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъёма или опускания, если груз находиться на высоте не более 1 м от уровня площадки. При работе крана людям запрещается находиться рядом с его платформой, а также выходить на неповоротную часть, чтобы не быть зажатым между поворотной и неповоротной частями крана;
  • загружать и разгружать вагонетки, автомашины и прицепы к ним, железнодорожные полувагоны и платформы разрешается только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чём Вы должны предварительно убедиться;
  • устанавливать крюк подъёмного механизма над грузом следует так, чтобы при подъёме груза исключалось косое натяжение грузового каната; поднимать груз с площадки и опускать его на площадку следует только грузовой лебёдкой; не допускать раскачивания груза;
  • при подъёме груза необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200 мм, чтобы убедиться в правильности строповки, устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего можно поднимать груз на нужную высоту;
  • при подъёме груза расстояние между обоймой крюка и блоками на стреле должно быть не менее 500 мм;
  • перемещаемые в горизонтальном направлении грузы (грузозахватные приспособления) следует предварительно приподнять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов; подъём, опускание, перемещение груза, торможение при всех перемещениях следует выполнять плавно, без рывков;
  • зацеплять и отцеплять груз необходимо после полной остановки грузового каната, его ослабления и при опущенной крюковой подвеске;
  • при подъёме стрелы необходимо следить, чтобы она не поднималась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету;
  • при перемещении груза , находящегося вблизи стены, колонн, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии стропальщика или других людей между перемещаемым грузом и указанными частями здания, транспортными средствами или оборудованием, а также в невозможности задевания стрелой или перемещаемым грузом за стены, колонны и др. Укладку грузов в полувагоны, на платформы и в вагонетки следует производить, не нарушая равновесия полувагонов, вагонеток и платформ; загрузка кузова автомобиля (прицепа) должна производиться от кабины к заднему борту, разгрузка — в обратном порядке;
  • перемещение мелкоштучных грузов должно производиться в специально предназначенной для этого таре, при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов. Подъём кирпича на поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ;
  • перед подъёмом груза из колодца, канавы, траншеи, котлована и т.п. и перед опусканием груза в них следует путем опускания свободного (ненагруженного) крюка предварительно убедиться в том, что при его низшем положении на барабане остаются навитыми не менее полутора витков каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;
  • укладывать и разбирать груз следует равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;
  • необходимо внимательно следить за канатами. При спадании их с барабанов или блоков, образовании петель или обнаружении повреждений канатов следует приостановить работу крана;
  • строповка грузов должна производить в соответствии со схемами строповки. Для строповки должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учётом числа ветвей и угла их наклона, стропы общего назначения выбираются так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90 градусов;
  • перемещение грузов неизвестной массы производится после определения их фактической массы. Запрещается поднимать груз, масса которого превышает грузоподъёмность крана или грузозахватного приспособления;
  • при работе крана опускать груз или стрелу разрешается только на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены подкладки соответствующей прочности; размещение грузов в зоне котлованов, траншей должно производиться за пределами призмы обрушения, но не менее 1 м от бровки естественного откоса или крепления выемки (котлована, траншеи);
  • кантовку грузов кранами следует производить на кантовочных площадках или в специально отведённых местах. Такая работа выполняется по разработанной технологии с указанием последовательности выполнения операций, способа строповки груза и сведений по безопасному выполнению работ.

3.9. Наблюдать за состоянием агрегатов и механизмов крана, своевременно устранять обнаруженные неисправности.
3.10.Следить за уровнем рабочей жидкости в баке гидропривода и креплением всасывающих рукавов. При наличии признаков эмульсирования рабочей жидкости воздухом работу крана прекратить.
3.11. При производстве работ крановщику запрещается:

  • выполнять погрузочно-разгрузочные работы при обнаружении неисправности крана;
  • допускать к обвязке или зацепке грузов случайных лиц, не имеющих прав стропальщика, а также применять грузозахватные приспособления, не соответствующие массе и характеру груза, без бирок или клейм. В этих случаях крановщик должен прекратить работу и поставить в известность лицо, отвечающее за безопасное производство работ кранами;
  • поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъёмность крана для данного вылета. Если крановщик не знает массы груза, то он должен получить в письменном виде сведения о фактической массе груза у лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;
  • опускать стрелу с грузом до вылета, при котором грузоподъёмность крана будет меньше массы поднимаемого груза;
  • проводить резкое торможение при повороте стрелы с грузом;
  • подтаскивать груз по земле, рельсам или лагам крюком крана при наклонном положении канатов, а также передвигать железнодорожные вагоны, платформы, вагонетки или тележки при помощи крюка;
  • отрывать груз, засыпанный землёй или примёрзший к земле, заложенный другими грузами, укреплённый болтами, залитый бетоном и т.п.;
  • освобождать краном защемлённые грузом съёмные грузозахватные приспособления (стропы, цепи, клещи и т.п.);
  • поднимать железобетонные изделия с повреждёнными петлями, неправильно застропованный (обвязанный) груз, находящийся в неустойчивом положении, а также в таре, заполненной выше бортов;
  • укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также груз, поддерживаемый руками;
  • передавать управление крана лицам, не имеющим прав на управление краном, а также допускать к самостоятельному управлению учеников и стажеров без своего наблюдения за ними;
  • производить загрузку и разгрузку автомашин при нахождении водителя или других людей в кабине;
  • поднимать баллоны со сжатым или сжиженным газом, не уложенные в специальные контейнеры;
  • подавать груз в оконные проёмы и на балконы без специальных приёмных площадок или специальных приспособлений;
  • поднимать груз непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) путём изменения вылета стрелы;
  • пользоваться концевыми выключателями в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов;
  • работать при выведенных из действия или неисправных приборов безопасности и тормозах;
  • устанавливать краны для работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также с уклоном, превышающим 3 градусов;
  • самовольно устанавливать кран для работы вблизи линии электропередачи (до получения задания от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами);
  • находиться в кабине крановщика при установке крана на опоры, а также при снятии его с опор;
  • входить на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения или подъёма;
  • работать в закрытых невентилируемых помещениях (из-за повышенной загазованности воздуха);
  • допускать размещение легковоспламеняющихся веществ и предметов у выхлопной трубы;
  • использовать в качестве подкладок под аутригеры случайные предметы;
  • осуществлять передвижение крана с выдвинутой стрелой;
  • начинать движение крана при нахождении кого-либо в кабине крановщика;
  • работать без использования опор в крановом режиме.

4. Обязанности крановщика в аварийных ситуациях.

Аварийная ситуация — это ситуация, вызванная природными или техногенными (производственными) проявлениями и состоящая в воздействии или угрозе воздействия на кран опасных факторов. Под опасными факторами понимают стихийные природные явления, пожар, электрическое напряжение, внешние механические силы и т.д., которые могут привести к гибели людей, вызвать потерю устойчивости крана или его поломку. В случае возникновения аварийной ситуации Вы должны:

  1. немедленно прекратить подъем, подать предупредительный сигнал, опустить груз на землю или площадку и установить причину аварийной ситуации в случае потери устойчивости крана (проседание грунта, поломка выносных опор, перегруз и т.п.);
  2. немедленно предупредить работающих об опасности и отвести стрелу от проводов линии электропередачи, если элементы крана (стрела, канаты) оказались под напряжением, в случае, когда это выполнить невозможно — покинуть кабину крана, не касаясь металлоконструкций и соблюдая меры личной безопасности от поражения электрическим током;
  3. соблюдая меры личной безопасности, принять меры по освобождению пострадавшего от действия электрического тока и оказать необходимую первую помощь, если во время работы крана работающий (стропальщик) соприкоснулся с токоведущими частями;
  4. немедленно вызвать пожарную охрану, прекратить работу и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения при возникновении на кране пожара;
  5. прекратить работу, опустить груз на землю, покинуть кабину и уйти в безопасное место при возникновении стихийных природных явлений (ураган, землетрясения и т.п.); при наличии возможности, после опускания груза, привести стрелу крана в транспортное положение;
  6. немедленно поставить в известность об имевших место во время работы крана аварии или несчастном случае лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей; оказать первую помощь пострадавшему;
  7. произвести запись в вахтенном журнале и ставить в известность инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, обо всех аварийных ситуациях.

5. Обязанности крановщика по окончании работы крана.

5.1. По окончании работы крана крановщик обязан соблюдать следующие требования: не оставлять груз , магнит или грейфер в подвешенном состоянии; поставить кран в предназначенное для стоянки место, затормозить его и закрыть кабину на замок; установить стрелу и крюк в положение, указанное в инструкции предприятия-изготовителя по эксплуатации крана; остановить двигатель, у электрических кранов отключить рубильник, если кран питается от внешнего источника; занести в вахтенный журнал сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана.
5.2. При работе крана в несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана и сдать смену, сделав в вахтенном журнале соответствующую запись.

Источник Источник http://startkom.ru/tehnika-bezopasnosti-pri-rabote-s-gruzopodemnym-oborudovaniem/
Источник Источник http://uglichkran.ru/o-kompanii/tekhnicheskaya-dokumentatsiya/instruktsiya-dlya-kranovshchikov-po-bezopasnoj-ekspluatatsii-strelovykh-avtomobilnykh-kranov.html

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожее

Модульная АГНКС. Революция в газовом оборудовании

Автомобильные газонаполнительные комплексы (АГНКС) становятся неотъемлемой частью современной инфраструктуры, способствуя переходу на более экологичные виды топлива. В рамках этой эволюции, модульные АГНКС выходят на передовой, предлагая инновационные решения и преимущества. Давайте рассмотрим, как эти системы меняют отрасль и в чем заключаются их основные преимущества. Преимущества Модульных АГНКС Модульные АГНКС предлагают ряд ключевых преимуществ, которые делают […]

Помощь системы ABS в управлении автомобилем

Помощь системы ABS в управлении автомобилем

Антиблокировочная тормозная система (ABS) — это электронная гидравлическая активная система защиты, которая поддерживает контролируемость и стабильность машины во время замедления, предотвращая блокирование колес. ABS исключительно действенная в пути с низким показателем сцепления, и в непогоду (гроза, лед). Анализ АБС — Antilock Brake System, которое буквально значит «антиблокировочная тормозная система». Посмотрим особенность процесса, важные элементы, а […]

Яндекс.Метрика