Инструкция по охране труда при техническом обслуживании машин и механизмов | Охрана труда

Охрана труда

Документы по охране труда новичку

Инструкция по охране труда при техническом обслуживании машин и механизмов | Охрана труда

Инструкция по охране труда при техническом обслуживании машин и механизмов | Охрана труда

Рубрики

Инструкция по охране труда при техническом обслуживании машин и механизмов

Инструкция по охране труда при техническом обслуживании машин и механизмов

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе по техническому обслуживанию машин и механизмов (далее персонал) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

инструктаж по пожарной безопасности;

первичный инструктаж на рабочем месте;

обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности);

инструктаж по электробезопасности.

2. Персонал при техническом обслуживании машин и механизмов должен проходить:

повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем один раз в шесть месяцев;

внеплановый и целевой инструктажи при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности – 30 календарных дней);

медицинский осмотр один раз в год.

3. Персонал при техническом обслуживании должен:

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии где производятся работы и руководство по персоналу компании ООО “Восточная Техника”;

соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

соблюдать требования к эксплуатации оборудования;

выполнять правила на автомобильном транспорте;

использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;

уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;

знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;

выполнять только порученную работу и не передавать ее другим лицам;

во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;

содержать рабочее место в чистоте и порядке;

выполнять требования запрещающих, предупреждающих, предписывающих знаков надписей и сигналов;

проходить по территории к месту работы по установленным маршрутам, пешеходным дорожкам, проходам, переходам;

быть предельно внимательным в местах движения транспорта.

4. Персонал при техническом обслуживании должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

5. Выполняя трудовые обязанности, персонал обязан соблюдать следующие требования:

ходить только по установленным проходам, переходным мостикам и площадкам;

не садиться и не облокачиваться на случайные предметы и ограждения;

не подниматься и не опускаться бегом по лестничным маршам и переходным мостикам;

не прикасаться к электрическим проводам, кабелям электротехнических установок;

не устранять неисправности в осветительной и силовой сети, а также пусковых устройствах;

не находиться в зоне действия грузоподъемных машин.

6. При передвижении по территории необходимо соблюдать следующие требования:

ходить по пешеходным дорожкам;

переходить железнодорожные пути и автомобильные дороги в установленных местах;

при выходе из здания убедиться в отсутствии движущегося транспорта;

соблюдать инструкцию для персонала при передвижении по территории и производственным помещениям компании.

7. При техническом обслуживании на персонал могут воздействовать следующие производственные опасные и вредные факторы:

вывешенный автомобиль, машина, трактор, механизм или его агрегаты;

горячая вода, пар, охлаждающая жидкость;

шероховатая поверхность оборудования, инструмента, приспособления;

движущиеся машины механизмы;

столкновение и наезд на людей внутрицеховым транспортом;

горячие поверхности двигателя, системы охлаждения, системы выпуска отработанных газов, оборудования;

пониженная температура воздуха окружающей среды;

недостаточная освещенность места рабочей зоны;

повышенная подвижность воздуха;

напряжение в электрической цепи.

8. Персонал при техническом обслуживании должен использовать средства индивидуальной защиты, выдаваемые работодателем бесплатно:

костюм хлопчатобумажный один на один год;

рукавицы комбинированные шесть пар в год;

ботинки кожаные одни на два года;

очки защитные до износа.

При работе с этилированным бензином дополнительно:

фартук прорезиненный до износа;

перчатки резиновые две пары на один год.

На наружных работах зимой дополнительно:

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке одна на два года;

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке одни на два года.

9. При нахождении на железнодорожных путях персонал обязан соблюдать следующие требования:

к месту работы и с работы проходить только специально установленными маршрутами, обозначенными указателями и прописанными в технологической документации;

проходить вдоль путей только по обочине;

переходить пути только под прямым углом, предварительно убедившись, что в этом месте нет движущегося состава;

переходить путь, занятый подвижным составом, пользуясь только тормозными площадками вагонов, убедившись в исправности поручней, подножек и в отсутствии движущихся по смежному пути локомотива и вагонов;

при сходе с тормозной площадки вагона держаться за поручни и располагаться лицом к вагону;

обходить группы вагонов или локомотива, стоящие на пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;

обращать внимание на показания ограждающих светофоры, звуковые сигналы и предупреждающие сигналы.

10. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

11. Надеть исправную специальную одежду и обувь, застегнуть ее на все пуговицы, завязать так чтобы не было свисающих концов.

12. Проверить, не загромождены ли проходы и рабочее место посторонними предметами, подготовить рабочее место к выполнению предстоящей работы.

13. Убедиться в том, что рабочее место достаточно освещено и свет не будет слепить глаза. Напряжение местного освещения не должно превышать 42 В, а переносных электроламп 12 В.

14. Машины, механизмы направляемые на посты технического обслуживания и ремонта, должны быть вымыты, очищены от грязи и снега. Постановка на посты технического обслуживания, ремонта осуществляется под руководством ответственного лица.

15. После постановки техники на пост необходимо затормозить ее стояночным тормозом, выключить зажигание, установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, под колеса, гусеницы подложить не менее 2-х специально предназначенных для данного вида техники башмаков.

16. В кабине управления должна быть повешена табличка с надписью “Двигатель не пускать работают люди”. На механизмах, имеющих дублирующее устройство для пуска двигателя, аналогичная табличка должна вывешиваться и возле этого устройства.

17. Перед проведением работ, связанных с проворачиванием коленчатого и карданного валов, необходимо дополнительно проверить выключение зажигания (перекрытие подачи топлива для дизельных автомобилей), нейтральное положение рычага переключения передач, освободить рычаг стояночного тормоза.

18. При необходимости выполнения работ под техникой, оборудованием, находящиеся вне смотровой канавы, подъемника, эстакады, работники должны обеспечиваться лежаками.

19. Проверить необходимый для работы инструмент и приспособления и убедиться в их исправности. Неисправный инструмент и приспособления применять в работе запрещается. Переносить рабочий инструмент следует в специальной сумке или ящике.

20. Приступить к среднему и капитальному ремонту техники можно только после освобождения баков и проводов от остатков топлива.

21. Ознакомиться с предстоящей работой, продумать порядок ее выполнения, не спешить.

22. Перед снятием узлов и агрегатов системы питания, охлаждения и смазки автомобиля, когда возможно вытекание жидкости, необходимо предварительно слить из них топливо, масло и охлаждающую жидкость в специальную тару, не допуская их проливания.

23. Перед началом работы с электроинструментом следует проверить наличие и исправность заземления. При работе электроинструментом с напряжением выше 42 В необходимо пользоваться защитными средствами (резиновыми перчатками, галошами, ковриками, деревянными сухими стеллажами).

24. Перед тем, как пользоваться переносным светильником, необходимо проверить, есть ли на лампе защитная сетка, исправны ли кабель и его изоляция.

25. Смотровые канавы, траншеи и тоннели должны содержаться в чистоте, не загромождаться деталями и различными предметами. На полу канавы должны устанавливаться прочные деревянные решетки.

26. Техника, работающая на газовом топливе, могут въезжать на посты технического обслуживания и ремонта только после перехода их на работу на бензин.

27. Перед въездом необходимо проверить на специальном посту газовую систему питания на герметичность.

28. Газ из баллонов автомобиля, на котором должны проводиться сварочные, окрасочные работы, связанные с устранением неисправностей газовой системы или ее питания или ее снятием, должен быть предварительно полностью слит на специально отведенном месте, а баллоны продуты сжатым воздухом, азотом или другим инертным газом.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

29. При выполнении операций по техническому обслуживанию, требующие работы двигателя, выхлопную трубу необходимо соединить с вытяжной вентиляцией, а при ее отсутствии принять меры по удалению из помещения отработавших газов.

30. При работе на поворотном стенде (опрокидывателе) необходимо предварительно надежно укрепить технику на нем, слить топливо из топливных баков, жидкость из системы охлаждения, жидкости из других систем, плотно закрыть маслоналивную горловину двигателя и снять аккумуляторную батарею.

31. При вывешивании части техники подъемными механизмами (домкратами, талями), кроме стационарных, необходимо вначале поставить под неподнимаемые колеса, гусеницы специальные упоры, затем вывесить транспорт, поставить под вывешенную часть козелки и опустить на них транспорт.

32. Перед работой грузоподъемными приспособлениями (талями) проверить их исправность, убедиться в надежности тормоза, в надежности стропа и цепи, подняв груз на небольшую высоту не более 0,3 м.

33. Все работы по ремонту или техническому обслуживанию техники выполнять при остановленном двигателе, за исключением работ требующие работы двигателя, проверки электрооборудования и тормозной системы.

34. Домкрат при подъеме техники, необходимо ставить на прочную и устойчивую деревянную подкладку. Высота его подъема должна соответствовать необходимой высоте подъема автомобиля и его узлов. Работать под техникой можно только после установки его на козелки.

35. Сливать масло и воду из агрегатов автомобиля можно только в специальную тару соблюдая особую осторожность, для предотвращения попадания жидкостей в глаза и на кожу.

36. При производстве сварочных работ необходимо соблюдать технологию сварочного производства, руководствоваться правилами пожарной безопасности применяемые на данном участке в данное время.

37. Кузов автомобиля-самосвала предварительно укрепить упорной штангой при выполнении работ с поднятым кузовом.

38. Разборку и сборку колес производить на стенде или ровной чистой площадке. Накачивать шины колес в предохранительном устройстве, осаживать стопорное кольцо в это время молотком или кувалдой не допускается.

39. При работе с электротельфером следует выполнять инструкцию по охране труда для лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола и иметь удостоверение на право управления данными машинами, удостоверение стропальщика.

40. При работе на сверлильном, заточном станках следует выполнять инструкции по охране труда для лиц, пользующихся этим оборудованием и имеющие удостоверение.

41. Пользоваться специальными зажимными приспособлениями при замене, разборке и сборке рессор, пружин. Проверять совпадение отверстий с помощью бородка или оправки.

работать лежа на полу (земле) без лежака;

выполнять какие-либо работы на технике, вывешенной только на одних подъемных механизмах, кроме стационарных;

подкладывать под вывешенную технику вместо козелков диски колес, кирпичи и другие случайные предметы;

снимать и ставить рессоры на автомобилях всех конструкций и типов без предварительной их разгрузки от массы кузова путем вывешивания кузова с установкой козелков под него или раму автомобиля;

проводить техническое обслуживание и ремонт техники при работающем двигателе, за исключением отдельных видов работ, технология проведения которых требует пуска двигателя;

поднимать, вывешивать автомобиль за буксирные приспособления путем захвата за них тросами, цепью или крюком подъемного механизма;

поднимать грузы массой более чем это указано на табличке данного подъемного механизма;

снимать, устанавливать и транспортировать агрегаты при зачаливании их тросом или канатами;

поднимать груз при косом натяжении троса или цепей;

работать на неисправном оборудовании, средствах механизации, а также с неисправными инструментами и приспособлениями;

оставлять инструмент и детали на краях смотровой канавы;

работать под поднятым кузовом автомобиля-самосвала, без специального дополнительного упора;

использовать случайные подставки и подкладки вместо специального упора;

работать с поврежденным или неправильно установленными упорами;

пускать двигатель и перемещать автомобиль при поднятом кузове;

проворачивать карданный вал при помощи лома или монтажной лопатки;

сдувать пыль и опилки сжатым воздухом;

подключать электроинструмент к сети при отсутствии или неисправности штепсельного разъема;

переносить электрический инструмент, держа его за кабель, а также касаться рукой вращающихся частей до их установки;

направлять струю воздуха на себя или других при работе пневматическим инструментом;

устанавливать прокладку между зевом ключа и гранями гаек и болтов, а также наращивать ключ другими рычагами.

43. При ремонте и обслуживании большой и высокой техники работники должны быть обеспечены подмостями и лестницами-стремянками. Применять приставные лестницы не разрешается.

44. В зоне технического обслуживания и ремонта автомобилей запрещается:

протирать автомобиль и мыть агрегаты легковоспламеняющимися жидкостями;

хранить ЛВЖ и горючие материалы, кислоты, краски, карбид кальция в количествах больше сменной потребности;

заправлять автомобиль топливом;

хранить чистые обтирочные материалы вместе с использованными;

загромождать проходы между стеллажами и выходы из помещений;

хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива и смазочных материалов.

45. При проведении работ по техническому обслуживанию и ремонту автомобилей на газовом топливе необходимо:

поднять капот для проветривания;

выполнить работы по снятию, установке и ремонту газовой аппаратуры только с помощью специальных приспособлений;

проверять герметичность газовой системы питания азотом, сжатым воздухом;

предохранять газовое оборудование от загрязнения и механических повреждений;

крепить шланги на штуцерах хомутиками.

46. Регулировку приборов газовой системы питания непосредственно на автомобиле следует производить в отдельном специально оборудованном помещении, изолированном от других помещений перегородками.

47. При проведении технического обслуживания и ремонта автомобилей, работающих на газовом топливе, запрещается:

подтягивать резьбовые соединения и снимать с автомобиля детали газовой аппаратуры и газопроводы, находящиеся под давлением;

выпускать сжатый газ в атмосферу или сливать сжиженный газ на землю;

скручивать, сплющивать и перегибать шланги и трубки, использовать замасленные шланги;

устанавливать газопроводы кустарного изготовления;

использовать для крепления шлангов проволоку или иные предметы.

48. Находясь в осмотровой канаве, осмотр и ремонт производить в защитных очках.

49. При работе пневматическим инструментом подавать воздух разрешается после установки инструмента в рабочее положение.

50. Соединять шланги пневматического инструмента и разъединять их разрешается после отключения подачи воздуха

51. Паяльные лампы и пневматический инструмент разрешается выдавать лицам, прошедшим инструктаж и знающим правила обращения с ними.

52. Выпрессовку и запрессовку втулок, подшипников и других деталей с плотной посадкой производят с помощью специальных приспособлений, прессов и молотков с медными бойками.

53. При рубке, чеканке и подобных работах надевать защитные очки.

54. Не допускать разлива горюче смазочных материалов (бензин, солярка, масло, солидол и т.п.).

55. Будьте внимательны при выполнении различных операций по ТО и диагностике в труднодоступных местах, так как можете травмировать руки об острые края болтов, гаек, шплинтов, оборудования.

56. Не допускайте попадания на кожу рук масла и топлива, так как это может вызвать раздражение кожного покрова. Помните, что в замасленных руках труднее удерживать инструмент.

57. При проведении диагностирования, снятии и установке форсунок дизельных двигателей, определяя компрессиметром качество распыливания топлива форсункой, будьте осторожны, так как на этих операциях часто травмируют пальцы рук, а в процессе самого диагностирования остерегайтесь попадания топлива на лицо и части тела.

58. Очищая аккумуляторную батарею от грязи, доливая в нее электролит, остерегайтесь попадания электролита на кожу во избежание ожога.

59. Контролируя на холостом ходу правильность работы отдельных механизмов машины после регулировочных операций, убедитесь, что на пути ее возможного движения нет людей и рычаг переключения передач находится в нейтральном положении.

60. Во время проведения технического обслуживания навесное оборудование опустите на землю, подвижные части машин зафиксируйте в неподвижном положении.

61. Работы необходимо производить безопасными способами, не спешить, обдумывать все предстоящие операции, в случаях затруднения выполнения операции необходимо посоветоваться с руководителем, приступать к работе после принятия безопасного решения выполнения работы.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

62. Привести в порядок рабочее место. Инструмент и приспособления протереть и сложить в отведенное для них место.

63. Проверить надежность установки техники на козелках. Оставлять технику, поднятую домкратом, не разрешается.

64. Сообщить руководителю о выполненной работе, замеченных недостатках, которые были выявлены в процессе работы.

65. Снять и убрать специальную одежду, обувь в специально отведенное для этих целей место, вымыть руки и лицо с мылом, принять душ. Применять для мытья химические вещества (бензин) запрещается.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

66. При потере устойчивости узлов и агрегатов техники во время ремонтных работ их следует прекратить, и приступить к устранению данной причины. Если устранить причину потери устойчивости не удается, то необходимо принять меры в предотвращении произвольного перемещения частей техники.

67. В случае возникновения загорания необходимо работу прекратить, сообщить руководителю и приступить к тушению возгорания при помощи средств первичного пожаротушения (огнетушителями, асбестовыми покрывалами, песком), а при невозможности ликвидации загорания следует вызвать пожарную охрану.

68. При любой неисправности редукторов высокого и низкого давления, электромагнитного запорного клапана необходимо закрыть расходные и магистральный вентили, а неисправные узлы направить на проверку в специальную мастерскую.

69. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю. Приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.

70. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся руководителю и в скорую помощь, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.

Поделиться «Инструкция по охране труда при техническом обслуживании машин и механизмов»

Охрана труда

Требования техники безопасности при эксплуатации грузоподъемных машин

К управлению грузоподъемными машинами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное обучение и имеющие соответствующее удостоверение. К управлению грузоподъемными машинами с пола и к подвешиванию грузов на крюк этих машин могут допускаться рабочие других профессий, прошедшие инструктаж.

Управление автомобильным краном может быть поручено водителю автомобиля после обучения его по соответствующей программе и аттестации квалификационной комиссией. Грузоподъемные краны почти всех типов регистрируют в органах Госпроматомнадзора. Исключение составляют: краны с ручным приводом; краны мостового типа и передвижные или поворотные консольные краны грузоподъемностью до 10 т включительно, управляемые с пола посредством кнопочного аппарата, подвешенного на кране, или со стационарно установленного пульта; стреловые и башенные краны, рассчитанные на грузоподъемность до 1 т включительно; стреловые краны, рассчитанные на работу с постоянным вылетом или не снабженные механизмом поворота или передвижения; переставные краны, устанавливаемые на монтируемом сооружении.

На всех рубильниках грузоподъемных машин должны быть четкие надписи с указанием, к каким машинам они относятся. Движущиеся легкодоступные части грузоподъемных машин должны быть закрыты съемными ограждениями. Работа без ограждений запрещается. Металлоконструкции и металлические части электрооборудования кранов с электроприводом, которые могут оказаться под напряжением в результате повреждения изоляции, должны быть заземлены. Краны и грузоподъемники с электрическим, гидравлическим или пневматическим приводами должны иметь автоматические устройства (концевые выключатели, ограничители грузоподъемности), обеспечивающие безопасность работы. Следует помнить, что использовать грузоподъемники и краны для перемещения людей запрещается.

Техническое освидетельствование грузоподъемных машин

Грузоподъемные машины и съемные грузозахватные приспособления до пуска в работу должны быть подвергнуты полному техническому освидетельствованию.

Грузоподъемные машины, подлежащие регистрации в органах Госпроматомнадзора, должны подвергаться техническому освидетельствованию до их регистрации.

Техническое освидетельствование должно проводиться согласно инструкции по эксплуатации грузоподъемной машины, составленной с учетом стандарта ИСО 4310. При отсутствии в инструкции соответствующих указаний освидетельствование кранов проводится согласно Правилам.

Грузоподъемные машины, находящиеся в работе, должны подвергаться периодическому техническому освидетельствованию:

а) частичному — не реже 1 раза в 12 мес;

б) полному — не реже 1 раза в 3 года, за исключением редко используемых машин (краны для обслуживания машинных залов электрических и насосных станций, компрессорных установок, а также другие грузоподъемные машины, используемые только при ремонте оборудования).

Редко используемые грузоподъемные машины должны подвергаться полному техническому освидетельствованию не реже 1 раза в 5 лет. Отнесение кранов к категории редко используемых производится владельцем по согласованию с органом Госпроматомнадзора.

Внеочередное полное техническое освидетельствование грузоподъемной машины должно проводиться после:

а) монтажа, вызванного установкой грузоподъемной машины на новом месте;

б) реконструкции грузоподъемной машины;

в) ремонта металлических конструкций грузоподъемной машины с заменой расчетных элементов или узлов;

г) установки сменного стрелового оборудования или замены стрелы;

д) капитального ремонта или замены грузовой (стреловой) лебедки;

е) замены крюка или крюковой подвески (проводятся только статические испытания);

ж) замены несущих или вантовых канатов кабельного типа кранов;

з) установки портального крана на новом месте работы.

Внеочередное полное техническое освидетельствование производится после: монтажа, вызванного установкой грузоподъемной машины на новое место; реконструкции; ремонта металлических конструкций с заменой расчетных элементов или узлов; установки сменного стрелового оборудования; капитального ремонта или смены механизма подъема; смены крюка.

Полное техническое освидетельствование грузоподъемной машины включает:

  1. осмотр всех механизмов и несущих конструкций;
  2. статическое испытание грузом, превышающим грузоподъемность машины на 25 %, для проверки ее прочности, а также грузовой устойчивости против опрокидывания. Груз поднимают на высоту 100— 200 мм для кранов стрелового типа и 200—300 мм для передвижных консольных и мостовых кранов и выдерживают в течение 10 мин. По истечении 10 мин груз опускают, затем проверяют отсутствие остаточной деформации, трещин и других повреждений;
  3. динамическое испытание грузом, на 10 % превышающим грузоподъемность машины, для проверки действия механизмов и тормозов. Допускается производить динамическое испытание грузом, равным грузоподъемности машины по паспорту. При динамическом испытании производят повторные подъем и опускание груза и проверку действия всех других механизмов.

При частичном техническом освидетельствовании статическое и динамическое испытания грузоподъемной машины не производят.

Результаты технического освидетельствования грузоподъемных машин записывают в паспорт с указанием срока следующего освидетельствования, а на кран устанавливают таблички (бирки) с указанием регистрационного номера, грузоподъемности и даты следующего испытания. Грузоподъемные машины, не прошедшие технического освидетельствования в срок, к работе не допускаются.

Домкраты испытывают при техническом освидетельствовании только на статическую нагрузку, превышающую паспортную грузоподъемность не менее чем на 10 %. Периодичность испытаний составляет 1 раз в 12 мес. Домкрат выдерживают под нагрузкой в течение 10 мин, причем винт (рейка, шток) его должен быть выдвинут в крайнее верхнее положение. У гидравлических домкратов не допускается к концу испытания падение давления более чем на 5 %. Результаты испытания заносят в паспорт.

Обеспечение безопасности подъемно-транспортного оборудования

Безопасность при эксплуатации подъемно-транспортного оборудования и машин (ПТМ) обеспечивается следующими методами:

  1. определением размера опасной зоны ПТМ;
  2. применением средств защиты от механического травмирования механизмами ПТМ;
  3. расчетом на прочность канатов и грузозахватных устройств (ГЗУ);
  4. определением устойчивости кранов;
  5. применением специальных устройств обеспечения безопасности;
  6. регистрацией, техническим освидетельствованием и испытанием ПТМ и ГЗУ.

Размер опасной зоны ПТМ зависит от высоты подъема груза и длины пути перемещения ПТМ с грузом. Радиус окружности, в пределах которой может упасть груз, определяется по схеме, приведенной на рис. 3.6, а, и формуле (3.7):

где rс — вылет стрелы крана от оси его поворота (для мостовых и козловых кранов гс = 0), м; lr — наибольший линейный размер груза (при подъеме длинномерных грузов по вертикали их отлет связан с падением на всю длину), м; Н — высота подъема груза, м.

Инструкция по охране труда при техническом обслуживании машин и механизмов | Охрана труда

Рис. 3.6. Схема к определению опасной зоны у грузоподъемного механизма: a — определение радиуса окружности, в пределах которой может упасть груз; б определение опасной зоны при перемещении ПТМ

Определив радиус R и зная длину L пути перемещения ПТМ (крана), можно определить опасную зону возможного падения груза, которое может произойти при обрыве каната, срыве ГЗУ, плохом закреплении груза. Опасная зона определяется нанесением окружностей радиусом R с центрами на линии перемещения оси ПТМ (рис. 3.6, б).

Охрана труда

  • ОТ — общие положения
  • ОТ в отрасли
  • ОТ в машиностроении
  • ОТ в металлургии
  • ОТ в строительстве
  • ОТ в химпроме
  • ОТ в сельском хозяйстве
  • ОТ в горно-геологической отрасли
  • ОТ в пищевой промышленности
  • ОТ на транспорте
  • ОТ и электробезопасность
  • ОТ и медицина
  • ОТ и энергосбережение
  • ОТ для служб и руководителей
  • Гигиена труда
  • Оценка рисков
  • Средства защиты
  • СИЗ органов дыхания
  • Законодательство и РД

    • Законодательство
    • Типовые инструкции
    • ГОСТы по охране труда
    • Руководящие документы
    • Правила безопасности
    • Правила по охране труда
    • СанПиН
    • БЖД — общие вопросы
    • БЖД и правовое регулирование
    • БЖД и окружающая среда
    • БЖД на производстве
    • БЖД детей
    • Первая помощь
    • Пожарная безопасность
    • Промышленные и бытовые отходы
    • Микробиология и биотехнологии
  • Чрезвычайные ситуации

    • Общие сведения о ЧС
    • ЧС техногенного характера
    • ЧС природного характера
  • Инструкция по охране труда при техническом обслуживании машин и механизмов | Охрана труда

    Copyright © 2014. Сайт — Охрана труда — Информационный ресурс. При копировании или частичном использовании материалов сайта — активная ссылка на сайт обязательна!

    Источник Источник Источник Источник Источник http://oxpana-tryda.ru/instrukcii-po-oxrane-truda-po-vidovam-rabot/instrukciya-po-oxrane-truda-pri-texnicheskom-obsluzhivanii-mashin-i-mexanizmov.html
    Источник Источник http://ohrana-bgd.ru/transp/transp1_36.html

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Похожее

    Модульная АГНКС. Революция в газовом оборудовании

    Автомобильные газонаполнительные комплексы (АГНКС) становятся неотъемлемой частью современной инфраструктуры, способствуя переходу на более экологичные виды топлива. В рамках этой эволюции, модульные АГНКС выходят на передовой, предлагая инновационные решения и преимущества. Давайте рассмотрим, как эти системы меняют отрасль и в чем заключаются их основные преимущества. Преимущества Модульных АГНКС Модульные АГНКС предлагают ряд ключевых преимуществ, которые делают […]

    Помощь системы ABS в управлении автомобилем

    Помощь системы ABS в управлении автомобилем

    Антиблокировочная тормозная система (ABS) — это электронная гидравлическая активная система защиты, которая поддерживает контролируемость и стабильность машины во время замедления, предотвращая блокирование колес. ABS исключительно действенная в пути с низким показателем сцепления, и в непогоду (гроза, лед). Анализ АБС — Antilock Brake System, которое буквально значит «антиблокировочная тормозная система». Посмотрим особенность процесса, важные элементы, а […]